Deutsch von Josef Maria von der Ewigen Weisheit
ERSTER TEIL
DIE KATHOLISCHE KIRCHE IN ENGLAND
Ein Vers kann eine wandernde Seele fangen, die fliegt
Profundere Spuren, und von einer Überraschung
Verwandeln die Freude in ein Opfer.
I. EINLEITUNG
Ich, der begleitet mit treuer Geschwindigkeit
Den cerulischen Duddon von seinem wolkenverhangenen Quell,
Und geliebt, mit dem von ihm beherrschten Geist zu singen
Von Bergesstille und Gnade der Natur;
Ich, der versuchte den edleren Strom zu verfolgen
Der Freiheit und schlug die plazierende Saite
Bis zum kontrollierten Strom, stolz triumphierend,
Gewann für mich selbst einen dauerhaften Ruheplatz;
Suche nun auf den Höhen der Zeit die Quelle
Von einem HEILIGEN FLUSS, an dessen Ufer gefunden werden
Süße Hirtenblumen und gekrönte Lorbeeren
Voller unwürdiger Brauen gesetzloser Gewalt;
Und zur Freude von ihm, der seinen Kurs verfolgt,
Unsterblicher Amarant und Palmen sind reichlich vorhanden.
.
II. ABSCHLÜSSE
Wenn es Propheten gibt, auf deren Geist ruhen
Vergangene Dinge, offenbart wie die Zukunft, können sie erzählen,
Welche Mächte, die über den heiligen Brunnen herrschen,
Von christlichem Glauben segneten diese wilde Insel
Mit ihrer ersten Prämie. Durch den Westen wandernd,
Hielt der heilige Paulus sich eine Weile in England auf,
Und rief den Brunnen durch Wunder hervor,
Und mit schrecklichen Zeichen investierte der entstehende Strom.
Oder er, dessen Ketten abfielen, dessen Gefängnistüren
Aufgegangen, durch die Stimme eines Engels freigelassen.
Oder ein etwas bescheidenerer Name für diese wilden Küsten,
Sturm-getrieben; der, nachdem er den Kelch des Wehe gesehen hat,
Ging von seinem Meister, der hier wachte, um zu bewachen
Den kostbaren Strom, den er gelehrt hatte zu fließen.
III. VERTREIBUNG DER DRUIDEN
Schreie um die Stirn des Erzdruiden - die Weiße
Als des Menais Schaum; und auf den mystischen Ring zu,
Wo Auguren stehen, die Zukunftsfrage stellend,
Langsam zielt der Kormoran auf seiner schweren Flucht,
Fliehender Ruin zu jedem unheilvollen Ritus,
Der hat sich im Laufe der Jahrhunderte verschlimmert,
Veraltete Wahrheiten und patriarchalische Überlieferungen.
Hochmütiger Barde: Können diese sanften Lehren verfaulen?
Ihre Transporte? Verdorren ihre heroischen Belastungen?
Aber alle sollen erfüllt werden - der Julianische Speer
Einen Weg hat zuerst geöffnet; und mit römischen Ketten,
Die Kunde kommt von Jesus, gekreuzigt;
Sie kommen - sie verkünden - den Schwachen, den Leidenden;
Die empfangen den Glauben und bleiben in der Hoffnung.
IV. DER DRUIDEN EXKOMMUNIKATION
Gnade und Liebe haben dich auf deinem Weg getroffen,
Du elender Ausgestoßener, aus der Gabe des Feuers,
Und das Essen wird von sakramentaler Wut abgeschnitten,
Aus jeder Sympathie, die der Mensch geschenkt hat!
Doch wird es unsere Verehrung beanspruchen zu Gott,
Uralte Tage! Die dem ewigen Vater gehörten,
Diese eifersüchtigen Justizminister streben danach,
Was die einzige Quelle betrifft, von der die Weisheit floss,
Gerechtigkeit und Ordnung. Zitternd entkam,
Wie mit Voraussicht auf den kommenden Sturm,
Diese Andeutung, als die Sterne geformt wurden;
Und immer noch, mitten in Wäldern, die ursprüngliche Wahrheit
Schimmert durch viele abergläubische Formen,
Die erfüllen die Seele mit vergebender Reue.
V. UNGEWISSHEIT
Dunkelheit umgibt uns; Wir suchen, wir sind verloren
In Snowdons Wildnis inmitten brigantischer Buchten
Oder wo der einsame Hirte sich bewegt
Entlang der Ebene von Sarum, bei dem Geist
Von Zeit und Schatten der Tradition, gekreuzigt;
Und wo der Bootsmann der Westlichen Inseln
Erleichtert seinen Kurs, um diese heiligen Stapel zu markieren,
Die noch an der trostlosen Iona-Küste überleben.
Und weder diese, noch die Denkmäler des ältesten Namens,
Noch ist Taliesin unvergessen,
Auch Charaktere griechischen oder römischen Ruhms,
Zu einer unbestreitbaren Quelle haben sie geführt;
Genug - wenn Augen, die die Quelle suchten
Vergeblich, auf den wachsenden Bach können blicken.
.
VI. VERFOLGUNG
Klage! Denn Diokletians feuriges Schwert
Arbeitet beschäftigt wie der Blitz; aber Instinkt
Mit Bosheit niemals zur tödlichsten Waffe verbunden,
Welche himmlischen Lagerhäuser Gottes bieten sich an?
Gegen die Jünger des inkarnierten Herrn
Es tobt; einige sind im Feld geschlagen,
Einige bohrten sich durch den wirkungslosen Schild ins Herz
Der heiligen Heimat, mit Pomp sind andere durchbohrt.
Und eine schreckliche Pause. So wurde Alban versucht,
Englands erster Märtyrer, den keine Drohungen erschüttern konnten;
Im Selbstopfer, für seinen Freund starb er,
Und für den Glauben; nie wird sein Name verlassen
Diesen Hügel, dessen blumige Plattform zu steigen scheint,
Von Natur für das heiligste Opfer geschmückt.
.
VII. WIEDERHERSTELLUNG
Wenn ein Sturm aufgehört hat, werden die Vögel wieder gesund,
Ihre Fröhlichkeit kommt wieder und eifrig bauen sie
Ihre Nester, oder singen Sie eine gratulierende Hymne
Dem blauen Äther und der bespannten Ebene;
Trotzdem, in vielen rekonstruierten Wäldern,
Lasst die Überlebenden dieses Sturms erneuern
Ihre heiligen Riten mit lauter Dankbarkeit:
Und feierlichen Zeremonien, die sie ordinieren,
Um ihre große Befreiung zu feiern;
Die meisten unterwiesen mitfühlend mitten in ihrer Angst -
Diese Verfolgung, blind vor Wut extrem,
Nicht zuletzt durch das milde Antlitz des Himmels,
Waren sogar in ihrem eigenen Sinn sowohl Speise als auch Beifall;
Denn alle Dinge sind weniger schlimm als sie scheinen.
VIII. VERSUCHUNGEN VON RÖMISCHEM RAFFINEMENT
Glocke, sei fest! Denn das unterdrückende Laster,
Herz-tötender Luxus, auf deinen Schritten erwarten dich.
Schöne Häuser, Bäder und feine Bankette
Und Tempel blitzen, hell wie Polareis,
Ihre Strahlen durch den Wald – das kann genügen,
Um deine zähe Tugend zu vermehren und zu mildern,
Deine Liebe zu Ihm, auf dessen Stirn sitzt
Die Dornenkrone; dessen Lebensblut floss, der Preis
Deiner Erlösung. Meide die heimtückischen Künste,
Roma bietet weniger Angst vor ihrem Stirnrunzeln
Als vor ihrem schlauen Lob, ihrem friedlichen Kleid,
Sprache und Buchstaben - diese, wenn auch gern gesehen,
Als humanisierende Gnaden sind sie nur Teile
Und Instrumente der tödlichsten Knechtschaft!
.
IX. HÄRESIEN
Dass Häresien zuschlagen sollten (wenn die Wahrheit gesehen wird
Mit Vermessenheit), ihre Wurzeln sowohl weit als auch tief,
Ist wie Träume im fieberhaftem Schlaf.
Siehe! Zwietracht am Altar wagt zu stehen,
Erhöht ihre feurige Zeichen zum hohen Himmel,
Eine geschätzte Priesterin der Neugetauften!
Aber die Strafe soll dem verachteten Frieden folgen.
Die piktische Wolke verdunkelt das entnervte Land,
Von Rom aufgegeben; eitel sind flehende Schreie
Und Gebete, die sie zum Abschied zwingen würden;
Denn sie kehrt nicht zurück.
Sie wirft die Briten auf fremde Verbündete,
Bald werden mehr gefürchtete Feinde
Als herzloses Elend sie abstoßen.
X. KAMPF DER BRITEN GEGEN BARBAREN
Erhebt euch! - Sie sind auferstanden: von tapferen Aneurin fragen sie,
Wie sie alte Feinde ausgepeitscht haben, perfide Freunde:
Der Geist von Caractacus steigt hinab
Auf die Patrioten, animiert ihre Aufgabe;
Staunen läuft vor der hoch aufragenden Lanze
Von Arthur, der durch das stürmische Feld trägt
Die Jungfrau auf seinem christlichen Schild: -
Gestreckt im sonnigen Licht des Sieges aalt sich
Das Heer, das Urien folgte, als er schritt
Über Haufen von Erschlagenen - aus kambrischem Holz und Moos
Druiden steigen herab, Helfer des Kreuzes;
Barden, die auf Plinlimmons noch erhaltener Bleibe gepflegt werden,
Raus auf den Kampf, statt Harfen bevorzugen Schwerter
Und ewige Taten vor brennenden Worten!
.
XI. SÄCHSISCHE EROBERUNG
Noch will die Ursache der Panik
Von Hallelujas tosen von Hügel zu Hügel -
Für sofortigen Sieg. Aber der hohe Wille des Himmels
Erlaubt einen zweiten und einen dunkleren Farbton
Der heidnischen Nacht. Betrübt und bestürzt,
Die Reliquien des Schwertes fliehen in die Berge:
O elendes Land! Dessen Tränen wie Brunnen geflossen sind;
Dessen Künste und Ehren im Staub sind gelegt
Von Männern, die sich einer Pflege kaum bewusst sind
Für andere Monumente als die der Erde;
Die, wie die Felder und Wälder sie geboren haben,
Werden nur dort ihr wildes Vermögen aufbauen;
Den Inhalt, wenn tot, und das Erbe, und der Umfang
Von lang gezogenem Wall, bezeugen, was sie waren.
.
XII. DAS KLOSTER DES ALTEN BANGOR
Die Unterdrückung des Tumultes - Zorn und Verachtung -
Die Drangsal - und die glänzenden Klingen -
So ist der ungestüme Geist, der durchdringt
Das Lied von Taliesin: - Unsere Leute sollen betrauern
Die unbewaffnete Hostie, die durch ihre Gebete abwenden würde
Das Schwert von Bangors Mauern und den Laden bewachen
Der Ureinwohner und der römischen Überlieferung,
Und christliche Monumente, die jetzt brennen müssen
Zu sinnloser Asche. Kennzeichen, wie alles schief geht
Von ihrem bekannten Kurs oder verschwindet wie ein Traum;
Eine andere Sprache breitet sich von Küste zu Küste aus;
Nur vielleicht ein melancholischer Strom
Und einige empörte Hügel die alten Namen bewahren,
Wenn Gesetze, Credos und Menschen verloren gehen!
XIII. DIE ANGELN
Eine hellhaarige Gesellschaft von jugendlichen Sklaven,
Schöne Fremde, stehend im Bleichen
Eines traurigen Marktes, der für den öffentlichen Verkauf ist,
Wo die Tiber die unsterbliche Stadt bespült:
Angeln mit Namen; und nicht ein Engel bewegt
Seine Flügel, der dem Auge schöner erscheinen könnte,
Dann erscheinen sie dem heiligen Gregor;
Der, nachdem er diesen Namen gelernt hat, sehnt sich nach Rettung
Für sie und für ihr Land. Der ernsthafte Vater,
Seine Fragen drängen, fühlen sich in schlanken Bindungen
Von lärmenden Lauten, beherrschenden Sympathien;
De-Iraner - er möchte sie vor Gottes Zorn retten,
Themen der sächsischen Aella - sie sollen singen
Frohe Hallelujas demewigen König!
.
XIV. DIE GUTE NACHRICHT
Für immer geheiligt sei heute Morgen,
Gesegnet sei das bewusste Ufer, auf das du trittst,
Und gesegnet das silberne Kreuz, das du statt
Der kriegerischen Fahne in Prozessionen trägst;
Das Kreuz vor Ihm, das in der Luft schwebt,
Der abgebildete Erlöser! - Von Augustinus geführt,
Sie kommen - und reisen ohne Angst weiter,
In barbarische Ohren singen ein melodisches Gebet -
Gesungen für sich selbst und die, die sie befreien möchten!
Reiche Eroberung wartet auf sie: - das stürmische Meer
Der Ignoranz ging so rau und hoch
Und beachtete nicht die Stimme der zusammenstoßenden Schwerter,
Diese guten Männer demütigen durch einige bloße Worte,
Und beruhigen dich mit der Furcht vor Gottes Herrlichkeit.
XV. PAULINUS
Aber in die königliche Halle von Northumbrien,
Wo der nachdenkliche Edwin war, in der Schule unterrichtet
Des Kummers, hält man immer noch eine heidnische Regel,
Wer kommt mit apostolischen Funktionen?
Merke dir ihn, mit gebogenen Schultern und großer Statur,
Schwarzem Haar und lebhaften Augen und dürftigen Wangen,
Seine hervorstechende Eigenschaft eine Adlernase;
Ein Mann, dessen Aspekt sofort appelliert
Und mit Ehrfurcht schlägt. Der Monarch lehnt sich
In Richtung der reinen Wahrheit, die schlägt dieser Delegat vor,
Wiederholt klingt sein eigener tiefer Verstand
Mit vorsichtigem Zögern, - es kommt dann zusammen
Eine Synode seiner Ratsmitglieder: - gib ein Ohr,
Und was ein nachdenklicher Weiser ausspricht, höre!
.
XVI. ÜBERZEUGUNG
Das Leben der Menschen ist wie ein Spatz, mächtiger König!
Der - während des Banketts mit deinen Häuptlingen sitzt du
In der Nähe von einem Feuer – wird gesehen, um zu flitzen
Sicher vor dem winterlichen Sturm. Flatternd,
Hier ist er eingetreten; dort, auf hastigem Flügel,
Fliegt er heraus und geht von Kälte zu Kälte weiter;
Aber woher er kam, wissen wir nicht, noch sehen wir,
Wohin er geht. Sogar so, dieses vorübergehende Ding,
Die menschliche Seele, nicht völlig unbekannt,
Während sie im Körper wohnte, ihrer warmen Bleibe;
Aber aus welcher Welt kam sie, was Weh oder Wohl
Auf ihre Abfahrt wartet, keine Zunge hat es gezeigt;
Dieses Geheimnis, wenn der Fremde es offenbaren kann,
Er soll herzlich willkommen sein!
.
XVII. UMWANDLUNG
Prompte Transformation erarbeitet die neue Lehre;
Der Rat schloss, der Priester in voller Karriere
Reitet hervor, ein bewaffneter Mann, und schleudert einen Speer,
Den Platz, der bis jetzt entweiht wurde, zu weihen.
Er diente der Torheit. Wotan fällt und Thor
Ist umgestürzt; die Keule, in der Schlacht gehievt
(So könnten sie träumen), bis der Sieg erreicht wurde,
Tropft, und der Gott selbst wird nicht mehr gesehen.
Tempel und Altar sinken, um ihre Schande zu verbergen,
Unbewusste Unkräuter. O kommt zu mir,
Die ihr schwer beladen seid! So die einladende Stimme,
Gehört in der Nähe von Bächen; und Tausende, die sich freuen
Im neuen Ritus, dem Versprechen der Heiligkeit,
Sollen, durch das erneuerte Leben, die Verheißung erlangen.
XVIII. ENTSCHULDIGUNG
Nicht verachtet die Hilfe, die die Phantasie oft leiht,
Die ewigen Interessen der Seele zu fördern:
Tod, Dunkelheit, Gefahr, sind unser natürliches Los;
Und böse Geister dürfen unseren Spaziergang besuchen.
Denn die Klügsten wissen oder begreifen;
Dann seien gute Geister frei, um einen Ton zu atmen
Der Höhe; lasst ihre Gerüche schwimmen
Um diese Konvertierungen; und ihre Herrlichkeiten vermischen sich,
Die Mitternachtssterne überstrahlen oder die Flammen
Von dem Mittag. Ich bezweifle auch, dass goldene Schnüre
Von guten Werken, die sich mit den Visionen vermischen,
Die Seele zu reineren Welten bringen: und wer die Linie
Zeichnet, die Grenzen der Macht definiert,
Die sogar der unvollkommene Glaube an den Menschen gewährt.
XIX. ERSTER SÄCHSISCHER KLERUS
Wie schön eure Anwesenheit, wie gutartig,
Diener Gottes! Wer nicht einen Gedanken teilen wird
Mit der eitlen Welt; wer, äußerlich so nackt
Wie Winterbäume, da ergeben sich keine trügerischen Zeichen,
Dass die feste Seele mit göttlicher Frucht bekleidet ist!
Solche Priester, wenn der Dienst ihrer Sorgfalt würdig ist,
Hat Er gerufen, um die gewöhnliche Luft zu atmen,
Sie könnten ein heiliges Bild von Seinem Schrein scheinen
Abgeleitet: - glücklich sind die Augen, die treffen
Die Erscheinung; böse Gedanken sind fern geblieben
Bei ihrer Annäherung, und die Niedergeschlagenen bitten
Um einen Segen von ihrer Stimme oder Hand;
Woher Gnade kommt, durch die das Herz verstehen kann,
Und Gelübde, die den Willen binden, in Stille gemacht werden.
XX. SONSTIGE EINFLÜSSE
Ach wenn der Leib, an den wir uns in Liebe fest klammerten,
Wird durch den Tod gekühlt, schlägt der gegenseitige Dienst fehl.
Ist zärtliches Mitleid denn vergebens?
Sind Fürbitten der glühenden Zunge
Eine Verschwendung der Hoffnung? - Aus dieser Quelle entstanden
Riten, die den Geist trösten, unter Trauer,
Welche Krankheit kann eine rationellere Erleichterung bringen?
Daher werden Gebete gestaltet und Lieder gesungen
Für Seelen, deren Schicksal fixiert ist! Der Weg ist glatt
Für die Kraft, die mit dem menschlichen Herzen reist:
Die Beichte pflegt den Schmerz zu beruhigen
In ihm, der bei dem Geist der Schuld beginnt.
Ihr heiligen Männer, so ernsthaft in eurer Sorge,
Denkt über eure eigenen mächtigen Instrumente nach!
.
XXI. ABGESCHIEDENHEIT
Lanze, Schild und Schwert, an seiner Seite
Eine Perlenschnur, in der Hand ein aufgeschlagenes Buch,
Oder Stäbe, die harmloser sind als ein Hirtenstab,
Der vom Krieg getragene Mann verlässt die Welt – sich zu verstecken.
Seine dünnen herbstlichen Locken, in denen Mönche verweilen
In der Klausur Privatsphäre. Aber nicht um zu wohnen
In sanfter Ruhe kommt er: in seiner Zelle,
Um den verfallenden Stamm des menschlichen Stolzes herum,
Am Morgen und Abend und Mitternacht, der Stille Stunde,
Haltend büßende Überlegungen ab;
Wie Efeu um eine uralte Ulme, schnüren sie sich
In grausigen Falten und Gürteln; doch während sie strangulieren,
Bringen sie ein gerechtes Wachstum mit sich,
Zur Belohnung - ihre eigene Fruchtbarkeit.
XXII. FORTSETZUNG
Mir scheint, das zu irgendeiner freien Einsiedelei
Meine Füße würden sich eher wenden - zu einer trockenen Ecke
Aus dem lebenden Fels geholt und in der Nähe eines Baches,
Von einer Bühne zur nächsten in eine Bergbucht geschleudert,
Aber für meinen Anblick seine lebhafte Wut
Im weichen Himmel eines durchscheinenden Sees;
Dann kriechend unter Waldbögen kühl,
Passender Treffpunkt der Formen, deren glorreiche Equipage
Würde meine Träume erhöhen. Eine Buchenschale,
Ein Ahorngerät, meine Möbel sollten sein;
Knackig, gelb mein Bett; die schreiende Eule
Meine Nachtwache: noch sollte man das Huhn essen,
Vom Mist oder Garten klingen seine Rufe mir,
Müde der Welt und all ihrer Industrie.
.
XXIII. TADEL
Aber was ist, wenn man, durch Hain oder blumigen Met,
So nach Belieben die schleichenden Füße verwöhnt,
Von einer üppigen Trägheit, sollte da treffen
Dein schwebender Schatten, oh ehrwürdiger Beda!
Der Heilige, der Gelehrte, aus einem Kreis befreit
Mühsam, in einem heiligen Sitz
Zu lernen, wo du die Wogen schlagen hörst
An einer wilden Küste, grobe Beobachter zu füttern
Mit dem Perpetuum der Industrie. Erhabener Einsiedler!
Die erholsame Seele, die es wagt, die Schuld zu meiden,
Der menschlichen Natur ausgesetzt, muss zuerst vergessen
Deinen Fleiß, deinen nicht entspannten Gebrauch
Von einem langen Leben; und in der Stunde des Todes
Den letzten Liebesdienst deines Atems!
XXIV. SACHSEN-KLOSTER, LICHT UND SCHATTEN DER RELIGION
Durch solche Beispiele bewegt zu nicht gekauften Schmerzen,
Die Leute arbeiten wie versammelte Bienen;
Eifrig, die ruhigen Festungen zu bauen,
Wo die Frömmigkeit, wie sie glauben, besteht,
Vom Himmel ein allgemeiner Segen; rechtzeitige Regenfälle
Oder brauchbarer Sonnenschein; wohlhabendes Unternehmen,
Gerechtigkeit und Frieden: - mutiger Glaube! Doch auch aufgehen
Die heiligen Strukturen für weniger zweifelhafte Gewinne.
Die Sinnlichen denken mit Verehrung der Handflächen,
Was die keuschen Novizen suchen, jenseits des Grabes,
Wenn Buße einlösbar ist, dann Almosen
Fließt zu den Armen und Freiheit zum Sklaven;
Und wenn das Heiligtum voll ist, rettet es,
Lebt schwarz vor Schuld, Wildheit beruhigt es.
XXV. MISSIONEN UND REISEN
Nicht sesshaft alle: da sind die, die durchstreifen,
Streuen Samen des Lebens an barbarischen Ufern aus;
Oder mit eifrigen Schritt ihre Knie-abgenutzten Böden zu beenden
Den allgemeinen Markt der Christenheit suchen;
Von daher kommen sie wie reich beladene Kaufleute
Zu ihren geliebten Zellen: - oder sollen wir sagen
Wie der Rotkreuzritter drängen sie auf ihren Weg,
Im denkwürdigen Triumph nach Hause führen
Sie die Wahrheit, ihre unsterbliche Una! Babylon,
Gelehrt und weise, ist völlig zugrunde gegangen,
Sie lässt ihrer Rede nicht ein Wort, um den Seufzer zu unterstützen,
Das würde sie beklagen, Memphis und Tyrus sind fort
Mit all ihren Künsten, - aber klassische Geschichten gleiten weiter,
Durch diese Religiösen für die Nachwelt gerettet.
XXVI. ALFRED
Siehe, ein Schüler des Mönchskittels,
Der fromme Alfred, König vor Gericht, mein Lieber!
Herr der Harfe und befreienden Speeres;
Spiegel der Fürsten! Gesegneter Ruf,
Er könnte den Sternenäther als eine Krone reichen
Gleich seinen Wüsten, die, wie das Jahr,
Schütten seine Güte aus, wie der Tag jubelt,
Und Ehrfurcht wie die Nacht mit barmherzigem Stirnrunzeln.
Erleichtere diesen edlen Geizhals seiner Zeit,
Kein Moment bestiehlt ihn; Schmerz verengt seine Sorgen nicht,
Obwohl klein sein Königreich wie ein Funken oder Juwel,
Von Alfred rühmt sich das befreite Jerusalem,
Und das Christliche Indien, durch sein weit verbreitetes Klima,
In heiligen Bekehrungs-Geschenken mit Alfred-Akten.
.
XXVII. SEINE NACHKOMMEN
Wenn deine große Seele von den Ketten der Sterblichen befreit,
Liebling von England! mancher bittere Schauer
Fiel auf dein Grab; aber besondere Kraft
Floss in deiner Linie durch unbefleckte Adern.
Die Rasse von Alfred begehrt herrliche Schmerzen,
Wenn Gefahren drohen, Gefahren, immer wieder neu!
Schwarze Stürme platzen, noch schwärzer im Blick!
Aber männliche Souveränität behält ihren Halt;
Die Wurzel aufrichtig, die Zweige mutig streben
Mit dem heftigen Sturm, während innerhalb der Runde
Von ihrem Schutz gedeihen zarte Tugenden;
Wie oft, mitten in einem grünen Grundstück,
Weit wie die Eiche ihre taufeuchte Düsternis ausdehnt,
Die gepflegten Hyazinthen verbreiten ihre lila Blüte.
.
XXVIII. MISSBRAUCHTER EINFLUSS
Dringen von Ambition, der mit subtilsten Fähigkeiten
Ändert die Bedeutung, der Enthusiast als Betrogener
Wird schweben, und der wie ein Heuchler sich bücken kann,
Und drehen die Instrumente des Guten ins Üble,
Die Leichtgläubigen nach seinem Willen zu formen.
Solcher Dunstan: - von seinem Benediktiner-Kloster
Gibt er den Meister-Geist heraus, auf dessen Sturzfall
Die keuschen Neigungen zittern, um zu erfüllen
Ihre Zwecke. Siehe, vorher bezeichnet,
Die Macht des geistlichen Schwankens! Gedanken, Träume,
Befolgen die übernatürliche Welt:
Also beschwöre eine Schar von Gefolgsleuten, voller Stolz
In dem, was sie von Tugenden sehen, bis zum Äußersten getrieben,
Und Zaubertricks wurden falsch angewandt.
.
XXIX. DÄNISCHE BEKÄMPFUNGEN
Wehe der Krone, der die Kutte gehorcht!
Herrschaft, Kontrolle der Waffen, die zurückhalten würden
Die unaufhörlichen Segler der nördlichen See,
Hilft, ein Heidentum wiederherzustellen und zu verbreiten:
Aber die Wahrheit des Evangeliums ist wirksam, zu beschwichtigen
Heftigkeit und Wut; und bald der grausame Däne
Fühlt, wie durch den Einfluss ihrer sanften Herrschaft
Sein eingeborener Aberglaube schmilzt dahin.
So oft, wenn dichte Dunkelheit den Osten überkommt,
Der volle Mond, langsam kletternd, erscheint
Still, um die schweren Wolken zu verzehren;
Wie niemand sonst lösen kann; aber jedes Auge
Um ihn herum sieht man, während die Luft still ist, klar,
Und den Kreis des ätherischen Himmels erweiternd.
.
XXX. KNUT
Eine angenehme Musik schwebt entlang der Meere,
Von Mönchen in Ely gesungen beim Hochamt,
Während Knut, der König, rudert:
Meine Ritter, sagte der mächtige König, rückt näher,
Dass wir das süße Lied der Mönche hören können!
Er hört zu (alle vergangenen Eroberungen und alle Pläne
Der Zukunft verschwindend wie leere Träume)
Sein Herz berührt und nicht ohne Tränen.
Der königliche Minnesänger, bevor der Chor still ist,
Während sein freier Kahn die glatte Flut entlang gleitet,
Zu dieser Verzückung gibt einen passenden Reim.
O leidende Erde! Sei dankbar: das sterbliche Klima
Und das unhöflichste Alter unterliegt dem Nervenkitzel,
Vom Himmel herabgestiegen Frömmigkeit und Lied.
.
XXXI. DIE NORMANN WERDEN EROBERT
Die Frau, die herzliche Bekennerin bereitet vor
Die Vergänglichkeit der sächsischen Linie.
Horch! Es ist die morgendliche Ausgangssperre! - Die Sterne leuchten;
Aber von den Lichtern, die den Haushalt pflegen
Und festliche Freude, es brennt nicht eines, das es wagt,
Nach diesem dumpfen Schlag zu blitzen,
Emblem und Instrument, von Themse bis Tyne,
Von Kraft, die entzweit, und List, die sich verfängt!
Doch als die Schrecken der herrschaftlichen Glocke dröhnen,
Von Hütte zu Palast, Lampen und Feuer,
Berühren nicht die Pergamente der heiligen Schriften;
Auch so eine Drangsal, fleißig zu vertreiben
Alte Gesetze und alte Bräuche,
Dem Credo oder Ritus bringt es keine fatale Veränderung.
XXXII
Kalt sprachen wir. Die Sachsen überwältigt
Durch falsches Triumphieren ihres eigenen Überschusses,
Von Feldern verwüstet, von Haus und Haus verschlungen
Durch Flammen, schauen auf und sehnen uns nach Wiedergutmachung
Aus Gottes ewiger Gerechtigkeit. Erbarmungslos,
Obwohl es Männer sind, gibt es Engel, die fühlen können
Mit Wunden, die der Tod allein heilen kann,
Mit büßender Schuld und unschuldiger Not.
Und das hat einen Champion in die Waffen getrieben, um ihn zu prüfen,
Die Tugend seines Landes kämpfte und atmete nicht mehr;
Ihn in ihren Herzen kanonisieren die Menschen;
Und weit über dem wertvollsten Erz der Mine
Die Scheußlichkeit von nacktem Schimmel, die sie verdienen,
Von der heiligen Erde geschöpft, wo seine lieben Reliquien liegen.
.
XXXIII. DAS KONZIL VON CLERMONT
Und sollen, fragte der Pontifex, Entweihungen fließen
Aus Nazareth – der Quelle der christlichen Frömmigkeit,
Von Bethlehem, von dem Berg der Agonie
Und verherrlichter Himmelfahrt? Krieger, geh,
Mit Gebeten und Segnungen werden wir deinen Weg säen;
Wie Moses halten wir unsere Hände aufrecht, bis du
Durch einen rechtschaffenen Sieg weit weggejagt
Diese Söhne von Amalek oder legtest sie in den Staub! -
Gott will es, schreit die ganze Versammlung;
Ein Ruf, den die entrückte Menge verblüfft!
Die Türme des Konzils von Clermont antworten:
Gott will es, von Hügel zu Hügel springt zurück,
Und in ehrfurchtgebietenden Ländern weit und nah,
Durch den hohlen Bogen der Natur ertönt diese Stimme.
XXXIV. KREUZZÜGE
Die Turban-Rasse wird in verdichtende Schwärme ausgegossen
Entlang dem Westen; obwohl aus Aquitainien vertrieben,
Der Halbmond glänzt auf den Türmen Spaniens;
Und die weiche Italia fühlte sich erneut alarmiert;
Der Krummsäbel, der den Reizen nicht nachgibt,
Leicht wird den schmalen Bosporus verachten;
Noch lange (die sich bekreuzten) würden griechische Hügel verhaften
Ihre Zelte und überprüfen die Strömung ihrer Waffen.
Dann beschuldigt nicht die, die durch den mächtigsten Hebel
Bekannt in der moralische Welt, Imagination,
Erhebend, so scheint es, von ihrer natürlichen Station
Die ganze Christenheit: - sie fegen mit (es war nie
So riesig ein Heer!) - den Ungläubigen zu entreißen
Das kostbare Grabmal, ihre Rettungsinsel.
XXXV. RICHARD LÖWENHERZ
Unbezweifelter König, Mut des Löwen,
Ich kenne dich, Richard! Dringend auszustatten
Deine kriegerische Person mit dem Personal und dem Lösegeld;
Ich sehe dir zu, wie du über das Mittelmeer segelst;
Besiegend deine Braut im eroberten Zypern,
Ihre errötende Wange, Liebesschwüre auf ihren Lippen,
Und siehe Liebesembleme, die von deinem Schiff strömen,
Von da bricht sie nach Palästina auf.
Mein Lied, ein furchtloser Homer, würde teilnehmen
An deiner donnernden Streitaxt, wie sie die Kelter schneidet
Des Krieges, aber die Pflicht ruft sie hinweg,
Zu erzählen, wie, in der schnellen Not zu finden
Bei diesen Enthusiasten ein unterwürfiger Freund,
Zu höchsten Höhen hat sich der päpstliche Einfluss gewandelt.
XXXVI. EIN INTERDIKT
Reiche beben abwechselnd: stolzer Gnadenschütze,
Die Kirche, durch Mandat die Macht schirmend,
Sie öffnet die ewige Tür des Himmels,
Schließt die Tore von jedem heiligen Ort.
Direkt von der Umarmung der Sonne und der verdorbenen Luft
Alle heiligen Dinge sind bedeckt: der fröhliche Morgen
Wird traurig wie die Nacht - kein schönes Gewand wird getragen,
Es ist auch nicht erlaubt, ein Gesicht zu Gesicht zu bekommen
Mit natürlichem Lächeln der Begrüßung. Die Glocken sind stumm;
Gräben sind Gräber - Begräbnisriten werden verweigert;
Und auf dem Kirchhof muss er seine Braut nehmen...
Wer wagt es, verheiratet zu sein? Fantasien kommen dicht
In das nachdenkliche Herz, schlecht gestärkt,
Und trostlos verzweifelt die Seele betäubt.
.
XXXVII. PAPSTMISSBRAUCH
Wie beim Strom unserer Reise verfolgen wir,
Das grobe Material dieser Welt ist vorhanden,
Ein wunderbares Studium des wilden Unfalls;
Ungeschliffene Nähe von alt und neu;
Und mutige Verklärungen, mehr unwahr
(Wenn man es für möglich hält) als disziplinierte Absicht,
Als etwa das fantastische Element des Himmels,
Wenn die meisten fantastisch sind, bietet hier die Aussicht.
Sahen wir nicht Heinrich gegeißelt an Thomas Beckets Schrein?
Siehe! Johann entledigt sich seiner Insignien: Krone,
Szepter und Mantel, Schwert und Ring, niedergelegt
Zu Fuß eines stolzen Legaten! Die Speere, die säumen
Baronen-Hallen, die beleidigende Beleidigung fühlen;
Und der wütende Ozean brüllt eine eitle Bitte.
.
XXXVIII. SZENE IN VENEDIG
Schwarze Dämonen schwebt über seinem Kopf,
Zu Caesars Nachfolger sprach der Papst:
Ich entbinde dich! Das auf deinen Hals,
Geebnet zur Erde kann dieser mein Fuß treten. -
Dann wurde er, der zum Altar geführt worden war,
Er, dessen starker Arm der Orient nicht kontrollieren konnte,
Er, der den Soldan an seiner Seite gehalten hatte,
Aufgehalten, von allem Ruhm enterbt,
Und sogar der gemeinsamen Würde des Menschen!
Erstaunen schlägt die Menge: während viele werden
Ihre Augen verziehen, andere brennen
Mit Verachtung, mit einem rachsüchtigen Verbot
Von der empörten Natur; aber der Sinn der meisten
In tiefster Sympathie mit der Macht ist verloren.
.
XXXIX. PÄPSTLICHE HERRSCHAFT
Selbst der windstillen Wind zu Petri Stuhl
Muss kommen und um Erlaubnis bitten, blasen zu dürfen,
Welches weitere Imperium hätte diese Macht? Zur Zeit
Eine geisterhafte Beherrschung, unbeschränkt,
Wie das durch das Träumen von Barden der Liebe zugewiesen,
Sitzt dort in nüchterner Wahrheit - um das Niedrige zu erheben,
Verwirrend die Weisen, die Starken zu stürzen;
Erde und Himmel zu binden und zu lösen!
Widerstehe - der Donner wacht über dir! - Kauere dich hin – Abfuhr
Wird deine Belohnung sein! Von Land zu Land
Die alten Throne der Christenheit sind Zeug
Für den Beruf eines Zauberstabs,
Und es ist der Papst, der ihn anwendet: - ob rau
Oder glatt seine Stirn, unsere Welt ist in seiner Hand!
ZWEITER TEIL
DIE REFORMATION IN ENGLAND
I
Wie bald - leider! ist der Mensch, geschaffen rein -
Von Engeln bewacht, gewichen von der Linie ab,
Vorgeschrieben zur Pflicht: - trauriger Verfall,
Er ist durch vorsätzlichen Gesetzesbruch göttlich geworden.
Mit gleicher Perversität hat die Kirche geschwächt
Den Gehorsam gegenüber ihrem Herrn, und eilte, zu schnurren,
Unter himmelgeborenen Blumen, die für immer aushalten müssen
Unkraut, an dessen Stirn die Welt ihr Zeichen angebracht hatte.
O Mensch, wenn es so mit deinen Prüfungen geht,
Wenn man gut den Weg zur bösen Entscheidung ebnen kann,
Von allen vorschnellen Tadel wird der Geist frei gehalten;
Er beurteilt nur den, der wiegt, vergleicht,
Und im strengsten Satz seiner Stimme
Ausspricht, nie verlassend Karitas.
.
II
Von falscher Annahme erhob sich und zärtlich gefeiert
Durch Aberglauben verbreitete sich die päpstliche Macht;
Aber halte die Autokratie nicht für vorherrschend,
Also allein selbst in der dunkelsten Stunde des Fehlers.
Sie entlädt sich, donnerte von ihrem spirituellen Turm,
Brutale Vergewaltigung, oder mit zärtlichem Köder zähmt sie.
Gerechtigkeit und Frieden halten ihre Ansprüche aufrecht;
Und Keuschheit findet viele schützende Lauben.
Es gibt kein Reich, das kontrolliert oder beeinflusst wird
Durch ihre Befehle, nicht partizipierend, in Graden,
Von Guten, über Manieren der Künste und Waffen, diffundiert:
Ja, zu deiner Herrschaft, Römischer Stuhl,
Du wirst kläglich, oft monströs, missbraucht,
Mit blindem Ehrgeiz wird dieser Tribut bezahlt.
III. ZISTERZIENSERKLOSTER
Hier der Mensch lebt reiner, weniger oft fällt er,
Prompter steigt er auf, geht mit strenger Beachtung,
Sicherer ruht er, stirbt glücklicher, ist befreit
Früher von reinigenden Feuern und gewinnt
Eine hellere Krone. - Auf der Zisterzienser-Wand
Diese selbstbewusste Sicherheit kann man lesen;
Und, um Zuflucht zu suchen, aus der Welt sind geflohen
Zunehmende Mengen. Der mächtige Ruf
Zweifellos soll die Wünsche des Herzens beschummeln;
Doch während das raue Alter auf biegsamen Knien
Gelübde schwört der Phantasie, bescheidene Treue,
Ein sanfteres Leben breitet sich um die heiligen Türme aus;
Wo sie aufstehen, geht der Wald gefällt zur Ruhe,
Und eine fruchtbare Ernte krönt die fruchtbare Weide.
IV
Elend sein Los, der den Boden bebaut,
Sein ganzes Leben lang füllt mit herzloser Arbeit
Von Bösewicht-Dienst, mit dem Boden vergehend
Jedem neuen Herrn, wie ein Ochse oder ein Hund,
Oder wie ein verwurzelter Baum oder ein Stein an die Erde gebunden;
Aber wie gern, durch ihre eigenen Domänen,
Die Mönche entspannen oder brechen diese Eisenketten;
Während Gnade, durch ihre Stimme, ein Geräusch ausstößt,
Echo im Himmel schreit: Ihr Häuptlinge, beruhigt
Diese legalisierten Unterdrückungen! Mensch - dessen Name
Und die Natur hat Gott nicht verschmäht; Mensch – für dessen Seele
Christus starb – er kann seinen hohen Anspruch nicht verlieren,
Zu leben und sich zu bewegen, befreit von aller Kontrolle,
Was für ein Mitgefühl fühlt er nicht!
V. MÖNCHE UND SCHOLAREN
Bemerken wir auch, mit getreuem Stift,
So viele verdeckte Klöster,
Die in ihren privaten Zellen haben sich schon etwas Mühe gegeben
Mit der öffentlichen Ruhe; unbändige Männer,
Ratgeber für die Welt, von durchdringendem Wissen;
Deren glühende Ermahnungen aus der Ferne
Bewegen Fürsten zu ihrer Pflicht, zum Frieden oder zum Krieg;
Und oft in der abschreckendsten Höhle
In Einsamkeit, mit Liebe zur Wissenschaft stark,
Wie geduldig ist das Joch des Denkens,
Wie fein gleiten seine feinsten Fäden entlang!
Geister, die in die intellektuelle Sphäre drängen
Mit verrückten Grenzen, wie der Astronom
Mit Globus und Zirkel gürtet die Sternenmenge.
.
VI. ANDERE VORTEILE
Und nicht vergeblich für den Anblick verkörpert,
Die Religion findet sich selbst im strengsten Rückzug,
Vom Feudalsitz schwingt sich ihr eigener geeigneter Sitz;
Von dem College auf Windsors Höhe
Bis zum bescheideneren Altar, den der Ritter
Und seine Gefolgsleute der umkämpften Halle
Suchen in häuslichen Oratorium klein,
Für Gebet in Stille oder den gesungenen Ritus;
Dann hauptsächlich lieb, wenn Feinde gepflanzt sind,
Wer lehrt die unerschrockenen Wächter des Ortes -
Stündlich dem Tod ausgesetzt, mit Hungersnot,
Und leidend unter vielen gefährlichen Wunden -
Wie traurig wäre ihre Dauer, wenn sie verloren wäre
Von Ämtern, die himmlische Gnade austeilen!
VII. FORTSETZUNG
Und welche melodischen Klänge manchmal herrschen!
Und immer und ewig, wie hell erglänzte
Es auf die Oberfläche des trüben Stroms!
Welcher Duft vermischt sich mit dem Sturm,
Der schwillt den Busen unseres vorbeifahrenden Segels!
Wo, außer auf dem Rand dieses Flusses, blasen
Diese Blumen des Rittertums, um die Braue zu binden
Der Geduld mit Kränzen, die nicht versagen sollen?
Messe-Gericht von Edward! Weltwunder!
Ich sehe ein unvergleichliches Wappen entfaltet
Von Weisheit, Großmut und Liebe;
Und Sanftmut temperiert ehrenhaften Stolz;
Das Lamm liegt an der Seite des Löwen,
Und neben dem flammenäugigen Adler sitzt die Taube.
VIII. KREUZFAHER
Fürwahr, wir segeln und fahren mit zu kurzen Rudern,
Durch diese hellen Regionen werfen wir viele Blicke
Auf die traumhaften Themen - die Romantik
Von vielfarbigem Leben, das das Glück ergießt
Rund um die Kreuzfahrer, bis zu entfernten Küsten
Ihre Arbeit geht; oder sie kehren zurück, um abzulegen
Das Gelübde, im Prostration ausgeführt,
Verzweifelt auf ihren Chorgeschossen ausgestreckt.
Bin ich betrogen? Oder wird ihr Requiem gesungen?
Von Stimmen stumm nie, wenn der Himmel löscht
Ihre innersten, weichsten, zartesten Harmonien;
Das Requiem, welches die Erde mit unerschrockener Stimme aufnimmt,
Wenn sie erzählen würde, wie mutig und gut und weise,
Für ihren hohen Herrn haben sie nicht vergebens gekeucht!
IX
So bewahrte der Glaube das Wappen des Kriegers,
Während von der päpstlichen Einheit kam,
Was schwächere Mittel hätten nicht gegeben, ein Ziel,
Zerstreut durch alle Regionen des Westens;
So bezeugt ihre Einheit ihre Kraft
Von Kunstwerken, die auf den äußeren Rahmen fielen
Von Anbetung, Ruhm und Gnade, wer wird es beschuldigen,
War das jemals für die letzte Ruhe im Himmel?
Heil euch, unzählige Tempel! Dazu passt so gut
Euer Dienst; der, wenn ihr aufsteht und nehmt
Form von Geist und Charakter aus der Heiligen Schrift,
Gebt der Hingabe, wo ihr wacht,
Flügel von hoher und höherer Weite, und macht
Die unbekehrte Seele mit Ehrfurcht unterworfen.
X
Wo lange und tief ist die Wurzel fixiert
Auf dem heiligsten Boden der Wahrheit des Evangeliums, der Baum,
(Verflucht oder verschmiert, wenn viele Zweige sind,
Zum Verdorren gebracht, viele hoffnungsvoll aufschießen)
Kann niemals aufhören, himmlische Früchte zu tragen.
Bezeuge die Kirche oft mit Wirkung
Der Liebe zu den Heiligen, strebe ernsthaft danach, nieder zu treten
Ihren Fluch, ihre vitalen Energien zu rekrutieren.
Klagen, nicht hoffnungslos geklagt,
Wenn solch eine gute Arbeit zum Scheitern verurteilt ist,
Die Eroberungen verloren, die kaum gewonnen wurden:
Alle Verheißungen, die der Himmel gewährt, werden leuchten
Im Licht, das bestätigt wird, während die Jahre ihren Kurs laufen,
Bestätigt gleichermaßen in Bewegung und Verfall.
XI. TRANSSUBSTANTIATION
Genug! Denn siehe, mit dunkler Assoziation
Die Verjüngungen brennen; das duftende Weihrauchkorn nährt
Eine gierige Flamme; die pompöse Messe geht weiter;
Der Priester verleiht die ernannte Weihe;
Und während die HOSTIE angehoben wird, ist seine Höhe
Eine Ehrfurcht und ein übernatürlicher Schrecken;
Und alle Menschen beugen ihre Köpfe wie Schilf
Zu einer sanften Brise, in tiefster Anbetung.
Dieser Valdo bläst nicht. An den Ufern der Rhone
Er lehrte, bis die Verfolgung ihn von dort vertrieb,
Das Unsichtbare und Ihn allein anzubeten.
Seine Anhänger sind auch nicht bereit, sich zu verteidigen,
Mitten im Wald und auf dem zerklüfteten Thron der Natur
Von Riten, die auf Seele und den Sinn trampeln.
XII. DER VAUDOIS
Aber woher kamen sie, die für den Erretter-Herrn
Haben lange Zeit Zeugnis abgelegt, wie die Schrift lehrt?
Die Zeit, bevor Valdo seine Stimme erhoben hat, um zu predigen
In gallische Ohren das unverfälschte Wort,
Ihre flüchtigen Vorfahren erforschten
Subalpine Täler, auf der Suche nach sicheren Rückzugsmöglichkeiten,
Wo diese reine Kirche überlebt, obwohl dedr Sommer heizt
Und öffnet eine Passage dem römischen Schwert,
So weit es zu folgen wagt. Kräuter selbst gesät
Und Frucht gesammelt aus dem Kastanienholz
Ernähren die Betroffenen dann; und Nebel, die brüten
Über Abgründen mit neu gefallenen Hindernissen,
Sie beschützend; und der ewige Schnee, der entjungfert
Ausländer, ist Gottes guter Winter für ihre Lieblingsplätze.
XIII
Gelobt seien die Flüsse, die von ihren Bergquellen
Schreien zur Freiheit: Pflanze deine Banner hier!
Um die Frömmigkeit zu schikanieren: Lass deine Angst,
Und in unseren Höhlen glätte deine zerzausten Flügel!
Auch nicht ihre letzten Verspätungen...
Leise, aber nicht zu hoch beseelten Passionsohren -
Inmitten der Moore und weit verbreiteten Sümpfe,
Ihre eigene Kreation. Solche frohen Begrüßungen,
Wie der Po zu hören war, wo Venedig aufging,
Von oben herab kamen jene Erben der göttlichen Wahrheit,
Die in der Nähe ihrer Brunnen suchten dunkle Ruhe,
Doch bereitete sich als glorreiches Licht vor, um zu scheinen,
Sollte das für ihre heilige Erlösung benötigt werden?
Gesegnete Gefangene, deren Geister auf freiem Fuß waren!
XIV. DIE WALDENSER
Diese hatten die frühesten Töne gegeben, wie die Lerche
Erhebt die Federn vom Boden zum Morgengrat;
Oder stiegen ehe der Tag kam auf,
Indem wir einen einzelnen Funken schlagen,
Als die ganze Welt mit Mitternachtsdunkel dunkel war.
Dann folgten die Waldenser-Gruppen, die der Hass
Vergeblich bemüht, auszurotten,
Denen Hochmut mit abscheulicher Rache nachgeht :
Aber sie lassen nicht ab; - und das heilige Feuer,
So wieder angezündet, aus Höhlen und wilden Wäldern
Bewegt, übergeben mit nie endender Sorgfalt,
Durch Gerichte, durch Lager, über begrenzte Fluten;
Auch fehlt dieser seeumgebenen Insel ein zeitgemäßer Anteil
An der neuen Flamme, die erlitt nicht zu erlöschen.
XV. ERZBISCHOF CHICHELY ZU HEINRICH V.
Welches Biest in der Wildnis oder dem kultivierten Feld
Die lebhafte Schönheit der Leoparden zeigt?
Welche Blume im Wiesengrund oder Garten wächst,
Die der hochragenden Lilie gibt nicht nach?
Lasst beide sich nur auf deinem königlichen Schild treffen!
Geh, großer König, fordere, was deine Geburt schenkt;
Erobere die gallische Lilie, die deine Feinde sind,
Wage dich zu widersetzen; - du hast ein Schwert zu führen,
Und der Himmel wird das Recht krönen. - Der Gelehrige
So sprach - und siehe! eine Flotte, für Gallien,
Pflügt ihren kühnen Kurs über die wundersamen Meere;
Denn, Ehrgeiz, in der Brust
Von jugendlichen Helden ist kein mürrisches Feuer,
Aber eines, das der entgegen blasenden Brise entgegenkommt.
XVI. KRIEGE VON YORK UND LANCASTER
So wird der Sturm durch das Handwerk gemildert
Von einem scharfsinnigen Ratgeber, eifrig zu beschützen
Die Kirche, deren Macht kürzlich überprüft wurde,
Deren monströser Reichtum drohte. Also die Welle
Des Sieges steigt hoch, und Blut wird getrunken
In Bereichen, die mit Cressy und Poictiers konkurrieren,
Stolz, von bitteren Tränen weg gespült zu werden!
So tief wie die Hölle selbst, der rächende Luftzug
Von der zivilen Schlachtung. Doch während die zeitliche Macht
Ist durch diesen Schock erschöpft, die spirituelle Wahrheit
Behält das sonst gefährdete Geschenk des Lebens bei;
Erträge von der Kindheit zur lustvollen Jugend;
Und unter dem Deckmantel dieses traurigen Kampfes
Versammelt von Stunde zu Stunde sich nackte Kraft.
XVII. WICLIFFE
Einmal mehr wird die Kirche von plötzlicher Angst ergriffen,
Und bei ihrem Anruf wird Wicliffe entmenscht:
Ja, seine trockenen Knochen zu Asche werden verbrannt
Und geworfen in den nahen Bach;
Fortan diese alte Stimme die Ströme hören können,
So spricht sie (diese Stimme, die in den Wind geht,
Obwohl selten von fleißigen Menschen gehört) -
Wie du diese Asche, kleiner Bach, wirst tragen
In den Avon, der Avon zur Flut
Von Severn, der Severn zu den schmalen Meeren,
In den Ozean, diese Tat
Ein Emblem ergibt für Freunde und Feinde,
Wie die kühne Lehre des Lehrers, geheiligt
Durch die Wahrheit, wird sich überall in der Welt zerstreuen.
XVIII. KORRUPTION DES HÖHEREN KLERUS
Wehe euch, Prälaten! Aufruhr in Leichtigkeit
Und schwerfälliger Reichtum - die Schande eures Standes;
Ihr, auf deren Fortschritt schillernde Züge warten
Von pompösen Pferden; die eitlen Titel erbittet;
Die werden von anderen auf ihren Knien bedient werden,
Doch werden sich für Gott keine Dienste leisten;
Pastoren, die weder den Weg nehmen noch den Weg weisen
Zum Himmel, denn entweder verloren in Eitelkeiten
Ihr habt keine Fähigkeit zu lehren, oder wenn ihr wisst
Und sprecht das Wort - Ach! von ängstlichen Dingen
Es ist das Furchtbarste, wenn die Leute sehen:
Missbrauch hat sich von eitlen Vorstellungen gelöst;
Und es lehrte die allgemeine Stimme zu prophezeien
Von der Gerechtigkeit bewaffnet, und dem Stolz, erniedrigt zu werden.