Francesco Petrarca
1314 - 1374
Aufstieg zum Berg Ventoux
Aus dem Lateinischen von Torsten Schwanke
für Frau Tiburzy zu ihrem Urlaub in der Provence.
Brief an Dionysius
den Ritter vom Heiligen Grab.
Ich bestieg an diesem Tag den höchsten Berg dieser Region, der nicht zu Unrecht Windig genannt wird, nur getrieben von dem Wunsch, die bemerkenswerte Höhe des Ortes zu sehen. Diese Reise war mirschon seit vielen Jahren im Gedächtnis geblieben; Denn wie Sie wissen, habe ich mich seit meiner Kindheit an diesen Orten mit dem Schicksal der Menschen beschäftigt; und dieser von allen Seiten weithin sichtbare Berg ist fast immer in Sicht.
Endlich verspürte er den Impuls, das zu tun, was ich jeden Tag getan hatte, besonders nachdem ich am Tag zuvor bei Livius die römischen Angelegenheiten gelesen hatte, war mir vielleicht der Ort eingefallen, an dem Philipp, der König von Mazedonien – der Krieg mit dem römischen Volk führte – den thessalischen Berg Haemus bestieg, von dessen Gipfel er glaubte, zwei Meere sehen zu können, die Adria und das Euxinische Meer. Meinungsverschiedenheiten machen die Sache zweifelhaft. denn damit ich nicht das Ganze entwickle, zögert der Kosmograph Pomponius Mela nicht zu berichten, dass dies so ist; Titus Livius hält den Bericht für falsch. Wenn die Erfahrung dieses Berges für mich so umfassend gewesen wäre wie die jenes Berges, hätte ich es nicht lange zugelassen, dass daran Zweifel bestanden.
Darüber hinaus erschien es einem jungen Privatmann entschuldbar, diesen Ort zu verlassen und auf diesen Berg zu kommen, während es bei einem alten König nicht akzeptiert wird. Aber seltsamerweise schien keiner seiner Freunde in jeder Hinsicht zu seinem denkenden Begleiter geeignet zu sein; so sehr, dass sogar unter lieben Menschen die vollkommenste Übereinstimmung von Willen und Manieren selten ist.
Dieser ist träge, jener wachsamer; hier langsamer, dort schneller; dieser ist trauriger, dieser ist glücklicher; kurz gesagt, dieser ist dümmer, der ist klüger, als mir lieb ist; das Schweigen hier, die Unverschämtheit dort; das Gewicht und die Fettigkeit des ersteren, die Dünnheit und Gebrechlichkeit des letzteren machten ihm Angst; die kalte Gleichgültigkeit der ersteren, die glühende Beschäftigung der letzteren wurden entmutigt; die zwar schwer sind, aber zu Hause geduldet werden – denn die Nächstenliebe erleidet alles (1. Korinther 13, 7) und die Freundschaft lehnt kein Gewicht ab –; aber diese Dinge werden auf der Reise immer ernster.
Dementsprechend balancierte ein zarter und ehrlicher Geist, der nach Vergnügen strebte und sich umsah, jeden aus, ohne der Freundschaft Schaden zuzufügen, und verurteilte stillschweigend alles, was er voraussah, dass es auf der geplanten Reise zu einem Ärgernis werden könnte. was denken Sie? Schließlich wende ich mich an die Haushaltshilfen und eröffne die Angelegenheit meinem einzigen Bruder, dem jüngeren, den Sie gut kennen. Er konnte nichts Glücklicheres hören, als ihm gratuliert wurde, dass er bei mir sowohl den Platz eines Freundes als auch eines Bruders einnehmen sollte.
Nachdem wir am vereinbarten Tag das Haus verlassen hatten, kamen wir am Abend nach Malausana; der Ort liegt am Fuße des Berges im Norden. Nachdem wir einen Tag dort verweilt hatten, bestiegen wir heute endlich mit jedem der Diener den Berg, nicht ohne große Schwierigkeiten: denn es ist eine steile und fast unzugängliche Masse felsigen Landes; aber der Dichter hat es gut gesagt:
Arbeit erobert alles
Ehrlich.
(Vergil)
Der lange Tag, die angenehme Luft, die Kraft des Geistes, die Stärke und Geschicklichkeit der Körper und dergleichen waren während ihres Vorbeigehens präsent; das Einzige, was uns im Weg stand, war die Natur des Ortes.
Wir fanden einen Hirten genau des gleichen Alters unter den Kuppeln des Berges, der uns mit vielen Worten vom Aufstieg abhalten wollte. Auch vor oder nach dieser Zeit hörte man nie, dass sich jemand unter sie wagte.
Als er uns diese Dinge zurief, da der Geist junger Männer den Überwachern ungläubig ist, wuchs unser Wunsch nach dem Verbotenen. Als der alte Mann bemerkte, dass er nichts zum Anlehnen hatte, ging er ein wenig zwischen den Felsen hindurch, wies mit dem Finger auf den steilen Pfad, warnte uns immer wieder und winkte von hinten vielen zu, die bereits gegangen waren. Wir ließen ihn los, ob er nun durch Kleidung oder irgendetwas daran gehindert wurde, rüsteten uns für den alleinigen Aufstieg und machten uns eifrig auf den Weg.
Aber wie es so oft vorkommt, folgt auf eine große Anstrengung eine schnelle Ermüdung; nicht weit von dort entfernt machten wir daher auf einem bestimmten Felsen halt. Von dort trennten wir uns wieder, aber langsamer: und ich insbesondere nahm die Bergstraße in einem gemäßigteren Tempo, und mein Bruder nahm tatsächlich eine Abkürzung über die Bergkämme zu höheren Lagen; ich ging langsamer nach unten, und als ich zurückkam und man mir einen geraderen Weg zeigte, antwortete ich, dass ich auf einen leichteren Zugang auf der anderen Seite hoffe und keine Angst vor der längeren Straße habe, auf der ich flacher gehen müsste.
Dies als Entschuldigung für meine Faulheit vorgebend, wanderte ich mit anderen, die bereits Höhenpositionen innehatten, durch die Täler, als es aus einer anderen Richtung keine sanftere Annäherung mehr gab, sondern der Weg sich vergrößern und die nutzlose Arbeit zunehmen würde. In der Zwischenzeit, als ich bereits von der Verwirrung des Irrtums erschöpft war, beschloss ich, eine sehr gründliche Suche durchzuführen, und als ich meinen Bruder erreicht hatte, der mich deckte, und eine lange Ruhepause eingelegt hatte, waren wir müde und ängstlich, und gingen einige Zeit in gleichmäßigem Tempo.
Kaum hatten wir diesen Hügel verlassen, und siehe, ich vergaß die frühere Kurve und stieg wieder zu den niedrigeren hinab, und nachdem ich die Täler erneut überquert hatte, während die einfache Länge der Straßen geteilt war, geriet ich in eine lange Schwierigkeit. Ich schiebe die Schwierigkeit des Aufstiegs auf, aber die Natur der Dinge wird durch den menschlichen Einfallsreichtum nicht beseitigt, noch ist es für ein körperliches Ding möglich, durch den Abstieg die Höhen zu erreichen.
Was für eine Menge? Nicht ohne das Lachen meines Bruders passierte mir diese empörte Sache innerhalb weniger Stunden dreimal oder öfter.
So setzte ich mich oft getäuscht in ein Tal. Dort sprang ich vom körperlichen zum unkörperlichen Gedanken eines Vogels und wandte mich mit diesen oder ähnlichen Worten an mich selbst: „Was du heute bei der Besteigung dieses Berges so oft erlebt hast, wisse, dass es dir und vielen anderen passieren wird, näherst du dich dem glückseligen Leben“; aber aus diesem Grund werden sie von den Menschen nicht so leicht wahrgenommen, weil die Bewegungen des Körpers offen, die des Geistes jedoch unsichtbar und verborgen sind.
Tatsächlich ist das Leben, das wir gesegnet nennen, an einem erhabenen Ort angesiedelt; schmal, wie man sagt, führt der Weg dorthin (Matthäus 7,14). Viele Hügel sind ebenfalls abgeschnitten, und es ist notwendig, auf herrlichen Stufen von Stärke zu Stärke zu wandern. Oben ist das Ende von allem und die Grenze des Weges, zu dem unsere Reise führt. Sie alle wollen es erreichen, aber wie Ovid sagt:
„Ich wünschte, es wäre zu wenig; du musst es wünschen, um die Realität zu erlangen.“
(Ovid)
Gewiss, du – es sei denn, du täuschst dich, wie in vielen Dingen, auch darin – du willst nicht nur, sondern musst auch begehren. Was hält dich dann zurück? Natürlich gibt es nichts anderes als durch irdische und niedere Freuden einen einfacheren und, wie es auf den ersten Blick scheint, zweckmäßigeren Weg; dennoch müssen Sie, wo Sie große Fehler begangen haben oder unter der Last einer sehr langwierigen Arbeit stehen, den Gipfel Ihres eigenen gesegneten Lebens erklimmen oder sich in den Tälern Ihrer Sünden niederlegen; und wenn - was ich zum Omen fürchte - Dunkelheit und der Schatten des Todes dich dort finden (Psalm 107), um die ewige Nacht in ewigen Qualen zu verbringen.
Dieser Gedanke ist für mich unglaublich, soweit die Dinge, die sowohl Geist als auch Körper übrig geblieben sind, auferstanden sind. Und würde ich in Gedanken diese Reise zu Ende bringen, nach der ich Tag und Nacht seufze, so wie ich, nachdem ich endlich die Schwierigkeiten überwunden habe, die gegenwärtige Reise mit meinen körperlichen Füßen vollendet habe! Und ich weiß nicht, ob es viel einfacher sein sollte, was der flinke und unsterbliche Geist selbst, ohne jede örtliche Bewegung, auf einen Schlag eines zitternden Auges tun kann, als dass der Erfolg der Zeit fortgeführt werden muss durch die Unterwerfung eines sterbenden und verwesenden Körpers und unter einem schweren Bündel von Gliedmaßen.
Der Hügel ist der höchste von allen, den die wilden Menschen „Filiolus“ nennen; warum, weiß ich nicht; außer dass ich vermute, dass es wie einige andere Dinge durch Antiphrasen gesagt wird: Denn er scheint wirklich der Vater aller benachbarten Berge zu sein. Oben ist das Flugzeug klein; dort ruhten wir endlich müde.
Und da du gehört hast, welche Sorgen dem, der aufsteigt, in die Brust stiegen, so höre, Vater du und die übrigen; und ich flehe Sie an: Nehmen Sie sich eine Stunde Zeit, um die Ereignisse eines Tages noch einmal durchzulesen.
Zunächst stand ich, bewegt von einem gewissen Geist ungewöhnlicher Luft und freierem Schauspiel, wie erstaunt da. Ich schaue zurück: Die Wolken waren unter meinen Füßen; und jetzt sind Athos und Olymp für mich weniger unglaublich geworden, während ich das, was ich über sie gehört und gelesen habe, in einem Berg von geringerem Ruhm sehe. Dann lenke ich die Strahlen meiner Augen auf die Teile Italiens, denen mein Geist am meisten zuneigt; man sah die gefrorenen und schneebedeckten Alpen selbst, durch die dieser Wilde einst als Feind des römischen Namens mit Essig überquerte, wenn wir dem Bericht glauben, die Felsen durchbrechend in meiner Nähe, obwohl sie weit entfernt waren. Ich muss zugeben, dass ich seufzte, als ich die italienische Luft spürte, die mir mehr in den Sinn kam als in meine Augen, und eine unschätzbare Begeisterung erfasste mich, sowohl meine Freundin als auch mein Land zu sehen. So jedoch, dass ich in der Zwischenzeit die Trägheit der noch nicht männlichen Gefühle beider Seiten zurechtgewiesen habe, obwohl eine Entschuldigung auf beiden Seiten, unterstützt durch den Schutz großer Zeugen, nicht fehlte.
Von da an beschäftigte mich ein neuer Gedanke und trug mich von Ort zu Zeit. Denn ich sagte mir: „Heute ist das zehnte Jahr vergangen, seit du Bologna verlassen hast, nachdem du deine kindlichen Studien aufgegeben hast; und, o unsterblicher Gott, o unveränderliche Weisheit, wie viele Veränderungen deiner Manieren hat diese Halbzeit erlebt! Ich gehe endlos vorbei; denn ich bin noch nicht im Hafen, damit ich mich sicher an die Stürme der Vergangenheit erinnern kann.“
Vielleicht wird die Zeit kommen, in der ich alles in der gleichen Reihenfolge durchgehen werde, wie es war, wie Ihr Augustinus sagte: „Ich möchte mich an meine vergangenen Gräuel und die fleischlichen Verderbtheiten meiner Seele erinnern, nicht an die, die ich liebe, sondern damit ich dich liebe, mein Gott.“ (Augustinus, Bekenntnisse)
Für mich gibt es noch viele zweifelhafte und lästige Geschäfte. Was ich früher liebte, liebe ich nicht mehr; ich lüge: Ich liebe, aber sparsam; Und wieder, siehe, ich habe gelogen: Ich liebe, aber schüchterner, aber trauriger; ich habe bisher die Wahrheit gesagt. denn es ist so; ich liebe, aber was ich nicht liebe, das möchte ich hassen; ich liebe immer noch, aber widerstrebend, aber gezwungen, aber traurig und melancholisch. Und in mir selbst erlebe ich kläglich den Satz dieses berühmten Verses:
Ich hasse, wenn ich darf; wenn nicht, werde ich unfreiwillig lieben.
(Ovid)
Das dritte Jahr war noch nicht von mir geflossen, und da begann dieser verdorbene und böse Wille, der mich ganz beherrschte und ohne Widersacher allein am Hofe meines Herzens herrschte, einen anderen Rebellen zu haben, der sich dagegen sträubte. Lange Zeit in den Feldern meiner Gedanken über die Herrschaft beider Männer wird nun ein äußerst mühsamer und erbitterter Kampf geführt. Genau ein Jahrzehnt lang wälzte ich mich also in Gedanken.
Von hier aus stellte ich bereits meine Sorgen in den Vordergrund und fragte mich: „Wenn es Ihnen zufällig passieren sollte, dieses flüchtige Leben durch zwei andere Umfragen zu erzeugen und sich für die Zeitration so weit zu nähern? Diese zwei Jahre, durch die Begegnung des neuen Willens mit dem alten, Du hast dich mit deiner früheren Hartnäckigkeit zurückgezogen, könntest du dann nicht, obwohl nicht sicher, aber zumindest hoffend, auf den Tod im Alter von vierzig Jahren warten und den Rest deines Lebens vernachlässigen? Mit gutem Geist im Alter leben?“
Diese und ähnliche Gedanken gingen mir immer wieder durch den Kopf, Vater. Ich freute mich über meinen Fortschritt, weinte über meine Unvollkommenheit und bedauerte die allgemeine Veränderlichkeit menschlicher Handlungen; und an dem Ort, wegen dem ich gekommen war, schien es mir, als hätte ich ihn irgendwie vergessen, bis ich, nachdem ich meine Sorgen aufgegeben hatte, für die ein anderer Ort bequemer war, zurückblickte und sah, wozu ich gekommen war; als ich aufwachte, drehte ich um meinen Rücken, Blick nach Westen.
Diese Grenze zwischen Gallien und Spanien, der Gipfel der Pyrenäen, ist von dort aus nicht durch das Eingreifen irgendeines mir bekannten Hindernisses zu sehen, sondern nur durch tödliche Gebrechlichkeit; nun waren die Berge der Provinz Lyon zur Rechten und zur Linken die Küste von Marseille und das, was die Wasser der Toten schlägt, in einer Entfernung von mehreren Tagen sehr prächtig zu sehen; die Rhone selbst war unter unseren Augen.
Während ich über jedes Ding staunte und bald etwas Irdisches ergriff, bald meinen Geist durch das Beispiel des Körpers höheren Dingen unterwarf, kam es mir vor, als schaue ich auf das Buch der Bekenntnisse des Augustinus, ein Geschenk deiner Nächstenliebe; das ich in Erinnerung sowohl an den Gründer als auch an den Spender behalte und immer in meinen Händen trage: ein kleines Buch, von sehr geringem Umfang, aber von unendlicher Süße. Ich öffne es, ich werde lesen, was auch immer mir in den Weg kommt; denn was könnte ich außer das Fromme und Ergebene treffen?
Vielleicht wurde das zehnte Buch dieses Werkes angeboten. Mein Bruder stand mit aufmerksamen Ohren da und wartete darauf, etwas von Augustinus durch meinen Mund zu hören. Ich bin Zeuge vor Gott und dem, der anwesend war, dass, als ich zum ersten Mal meine Augen richtete, geschrieben stand: „Und die Menschen gehen hin, um die hohen Berge und die riesigen Wellen des Meeres und die riesigen Wasserfälle der Flüsse und die Umgebung zu bestaunen des Ozeans und der Kreise der Sterne, und sie verlassen sich selbst.“ (Augustinus, Bekenntnisse)
Ich war erstaunt, das gestehe ich; und als ich hörte, wie mein gieriger Bruder ihn anflehte, mich nicht zu belästigen, klappte ich das Buch zu, wütend auf mich selbst, dass ich jetzt auch über irdische Dinge nachdachte, der schon vor langer Zeit von den Philosophen der Heiden selbst hätte lernen sollen, dass nichts wunderbar ist außer dem Geist, für den nichts großartig ist.
Dann, zufrieden, dass ich genug vom Berg gesehen hatte, richtete ich meine inneren Augen auf mich selbst, und von dieser Stunde an hörte mich niemand mehr sprechen, bis wir den Fuß erreichten; er hatte mir dieses Wort des stillen Geschäfts genug gebracht.
Ich konnte mir auch nicht vorstellen, dass dies zufällig geschah, aber was auch immer ich dort gelesen hatte, ich glaubte, dass es mir gesagt wurde und nicht einem anderen. Erinnert daran, dass Augustinus einst das Gleiche bei sich selbst vermutet hatte (Augustinus, Bekenntnisse) , als er sich, wie er berichtet, bei der Lektüre der Apostel zum ersten Mal begegnete: „nicht im Streit und in der Rivalität; sondern zieht den Herrn Jesus Christus an und lasst in euren Begierden nicht die Vorsehung des Fleisches zu.“ (Römer 13, 13)
Dies geschah bereits zuvor Antonius, als er das Evangelium hörte, in dem geschrieben steht: „Wenn du vollkommen sein willst, geh und verkaufe alles, was du hast, und gib es den Armen, und komm und folge mir nach, und du wirst einen Schatz im Himmel haben“ (Matthäus 19, 21), als ob diese Schriftstelle um seiner selbst willen rezitiert worden wäre, wie Athanasius, der Autor seiner Ereignisse, sagt, er zog die Herrschaft an sich.
Und wie Antonius, nachdem er diese gehört hatte, nichts anderes verlangte, und wie Augustinus, nachdem er diese gelesen hatte, nicht weiterging, so war auch für mich mit den wenigen Worten, die ich vorangestellt habe, das Ende der Sache. Während ich die ganze Lektüre las, dachte ich schweigend darüber nach, wie sehr es den Sterblichen an Rat mangelt, die den edelsten Teil ihres Selbst vernachlässigen, sich in den zahlreichsten und leersten Spektakeln ausbreiten und das verschwinden lassen, was sie im Inneren finden könnten, indem sie außen suchen; und wunderten uns über den Adel unserer Seele, wenn sie nicht durch ihre eigene Entartung von den Anfängen ihres Ursprungs abgewichen wäre und das, was Gott ihr als Ehre gegeben hatte, in Schmach verwandelt hätte.
Wie oft, glauben Sie, blickte ich an diesem Tag auf dem Rückweg auf den Gipfel des Berges? Und die Höhe von kaum einer Elle lag über der Höhe der menschlichen Betrachtung, wenn sie sie nicht in den Sumpf des irdischen Schmutzes versenkte. Auch dies begegnete mir bei jedem Schritt: Wenn er nicht zögerte, so viel Schweiß und Mühe auf sich zu nehmen, damit sein Körper dem Himmel ein wenig näher komme, welches Kreuz, welches Gefängnis, welches Ross würde den Geist erschrecken, wenn er sich Gott nähert und betritt den turbulenten Gipfel der Unverschämtheit und des tödlichen Schicksals?
Und dies: Wann immer es jedem passiert, dass er nicht von diesem Weg abweicht, sei es aus Angst vor harten Dingen oder aus Verlangen nach weichen Dingen? Oh so glücklich! Auf jeden Fall kam ich mir willkürlich wie ein Dichter vor:
Glücklich ist, wer die Ursachen der Dinge kennen kann
Und alle Angst und das unaufhaltsame Schicksal
Er unterwarf den Füßen und den Lärm des gierigen Hades!
(Vergil)
Oh, wie ernsthaft sollten wir arbeiten, nicht um einen höheren Boden zu erreichen, sondern um ihn unter unseren Füßen zu haben, getragen von irdischen Trieben des Appetits!
Mitten in den wogenden Bewegungen meiner Brust kehrte ich ohne Skrupel zu dem rustikalen Gasthaus zurück, von dem ich vor Tagesanbruch aufgebrochen war, mitten in der Nacht, und während der Nacht erwies der Mond einen willkommenen Tribut den Passanten. In der Zwischenzeit, während die Diener damit beschäftigt sind, das Abendessen vorzubereiten, bin ich allein in einen verborgenen Teil des Hauses gegangen, um Ihnen diese Dinge hastig und ohne Zeit zu schreiben; Hätte ich nicht gezögert, vielleicht wegen der Vielfalt der durch die Zuneigung veränderten Orte, hätte ich den Zweck des Schreibens nicht verfehlt.
Siehe also, liebster Vater, wie ich möchte, dass nichts in mir vor deinen Augen verborgen bleibt, die ich dir nicht nur mein ganzes Leben, sondern jeden Gedanken so sorgfältig öffne; für den ich bete, dass das so lange Umherirren und Unruhige manchmal aufhört und nutzlos durch viele Dinge geworfen wird, zu einer Sache, dem Guten und der Wahrheit. Bestimmt, lass sie sich gleichmäßig wenden.
Auf Wiedersehen!